気を削ぐカタカナ表示

katakana
この頃、夕暮れ時からは、50年代60年代のJAZZを聴いている。以前、トランペッターのマイルス・デイビスのことを書いたが、やはり、この頃も初期のマイルス、コルトレーン、ウエス系なのだ。
YouTubeも良いが、「これは!」ってときは、どうしてもCDを購入して聴いている。そして、今回の「これは!」ってのは、マイルスデイビスの「'Round about midnight」だ!
これまで、俺の持っているCDをカーオーディオに入れても、CDタイトル&曲名がカーオーディオの画面に表示されることがなかったが、今回ゲットした先ほどのCDをカーオーディオに入れますと、CDタイトル&曲名が、アップした写真のように表示されたのであった。
しかし、なんか変・・・そう! 周囲は暗く、街の灯りとJAZZの曲で、車内もムディーで、ブルーで、なんか危険な香り漂ってきているのに、カーオーディオの曲表示が、カタカナでっせ〜。 私見ですが、これは、英語じゃないと、ギャルも身をまかせてきませんぜ〜ダンナー。
オーディオの企画した人は、扇子は持っているだろうが、Senseは持ってないな ってオヤヂギャグでした。ちゃんちゃん

(撮影:iPhone4S)
[PR]
Commented by 汎猫 at 2015-02-01 15:04 x
Shadow of Your Smile→いそしぎ
とかになるんで、直発音のカタカナなだけまだ雰囲気が…(;´Д`A(笑)
Commented by MoBlue at 2018-03-14 09:28
>>汎猫さん
なるほど どうやって決めてんでしょね
英語教育の改革があるからカタカナ表記より原産国表記にこれからはなっていくんでしょうよねー
常々思っていることに、同時通訳の放送は再放送かステレオで分けてもらいたいわー
名前
URL
画像認証
削除用パスワード
by MoBlue | 2015-02-01 01:39 | 日々の出来事 | Comments(2)

一写入魂派なもんで、トリミング、ペイントそして現像はしないです。『 写真は、50mmに始まって50mmに終わる 』って感じですかねー この頃、RF35mmも使います。


by MoBlue